|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
FullMetal Alchemist Brotherhood
|
 |
Jocz, 13/01/2010 às 13:02:02 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
 --EDIT-- FullMetal em dia... episódio 38 adicionado para download via HTTP - IRC. Enjoy it. Ps.: interessados, enviem e-mail p/ cargo de tradutor. Menu "Recrutamento" logo a esquerda. Ps.: logo trarei mais outros 2 projetos finalizados. Obrigado a todos que tem me ajudado com o fansub. ---- FullMetal brotherhood: 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35. Já disponível em HTTP - IRC. Bom dia. Primeiramente gostaria de agradecer ao: Vennom, Valdstein, Lohan, Nana-chan, Gennaro, Kuro, Mali, Tengú, Baiel e a todos recrutas que estão conosco, ou ainda estão por vir. Agradeço especialmente a equipe ligada ao projeto FMA, e a todos que estão acompanhando nosso trabalho. Sou Jocz. Agora como novo co-administrador irei dar atenção primeiramente a colocar o projeto FMA em dia, o mais rápido possivel! A atual equipe esta de parabéns. Não vou carregar os velhos problemas, mas irei iniciar uma nova administração que conta com a colaboração e empenho de todos. Desde já obrigado. Att Jocz.
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Coisas
|
 |
Vennom, 19/12/2009 às 23:06:06 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
Senhores, vamos às notícias. O recrutamento, como vocês podem imaginar, é constante. O motivo disso é basicamente um: encontrar pessoas interessadas em se qualificar para os cargos com tempo e interesse é difícil. Temos um novo quadro se formando, veremos como serão os recrutas. Sorte para todos, já que isso significa mais "movimento" de animes no grupo também. Lançamentos: Foi preciso fazer muito para recuperar os estilos e afins, mas ai vai: Fullmetal Brotherhood 27: O primeiro episódio em 8 semanas que lançamos (façam as contas, isso são aproximadamente 2 meses). Depois de várias dificuldades e contratempos pessoais, continuo com Fullmetal. Agradecimentos especiais: Gennaro pelas traduções; Dragon pelas raws; Nana-chan pelo apoio, revisões e edições. Download via HTTP (Spiido-mirrors) por hora. Em breve o Dragon envia p/ o bot. Sobre FMA 28~atual : em breve (muito breve). Arquivo com 201mb, softsub. Ps.: senhores, algo incomum aconteceu e deixo aqui essa nota para que fiquem sabendo. Recentemente um conhecido me enviou um e-mail incomum. O "Kuro" estava fazendo uns "serviços" pela net, vendendo sites de animes, programação e designers. Quero deixar-lhes aqui um aviso: os desenvolvedores do Spiido são profissionais, todos, de todas as áreas! Esse tal "Kuro" (Kuro-web) não é o mesmo Kuro do Spiido Fansub. Essa criatura que está se passando pelo programador e designer do Spiido não é de fato o Kuro administrador do grupo. Caso algum de vocês tenha interesse em saber quem são os desenvolvedores do Spiido, vou colocar uma lista abaixo. Se tiverem algum interesse ou proposta comercial, nos enviem diretamente um e-mail pela área de contato do site, mas não acreditem em alguém que se passe por um de nós via e-mail(msn) se você não houver enviado o e-mail diretamente pela área de contato do nosso site. Desenvolvedores: Wilson - DeKa (programador, formação: Programação - USP) Rafael - Vennom (programador, formação: Física - UFG) Diogo - VAZIO (programador de segurança, formação: Segurança de redes - UFMG) Mauricio - Kuro (designer, formação: Ciências da computação - UFG) L.Weber - Dragon (programador, formação: Sistemas da informação - ) Felipe - General (programador, formação: pentelho que aprendeu scripting comigo) Esses são os responsáveis por todo desenvolvimento do grupo. Desde os sistemas de download via IRC, até os sistemas avançados de armazenamento das raws nos nossos servidores e encriptação dos links para segurança. Ententam que mesmo não tendo mais muitos releases lançados mensalmente, temos uma equipe técnica de qualidade extrema. Mas, se alguém se passar por algum de nós sem que você tenha entrado em contato previamente pelo site, não confie. E em breve, lançaremos o tracker e fórum novos. Quando isso se der, vamos discutir sobre as formas de distribuição (BOT e Tracker; HTTP e Tracker ou HTTP e BOT).
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Só uma notícia de ultima hora:
|
 |
Vennom, 09/12/2009 às 10:53:53 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
--EDIT-- Criançada, há muita gente se candidatando p/ revisor. Isso é ótimo, é uma função que realmente falta gente. Mas, isso não quer dizer que não queremos outras funções também. Temos um ótimo quadro de membros, todos qualificados, exímios em suas respectivas funções, entretanto, todos com pouco tempo para desempenhar tarefas. Esse é o objetivo do recrutamento. Se você tem interesse e tempo, entre em contato pelo formulário de recrutamento. Tenha em mente que não é fácil. Prazeroso sim, mas fácil, não. -------
Em breve posto todos os FMA que estão faltando. Estou só terminando o encode.
Indo ao assunto: semana passada foi adicionado ao site um formulário de recrutamento, ao qual alguns usuários já enviaram seus dados. Bem, alguns foram já bem respondidos, outros ainda não. Essa notícia é em especial para a dona deste e-mail:
Nome : Maria F.XXXXXX de Araujo Email : XXXXXXXX@yahoo.com.br Nível de escolaridade : Ensino Médio Completo (2009) Ja fez ou faz parte de algum fansub? : Não Tem algum conhecimento nas funções abaixo: Tradução Revisão Qual tempo disponível para aprender e desempenhar funções no grupo? Segundas, quartas e sextas à noite. Os dias restantes, eu tenho o dia inteiro disponível.
Configurações do seu computador: CPU: 1.90 GHz Ram: 1,75 HD: 160 GB Velocidade de conexão com a internet: 54 Mbps Função do seu interesse: Revisão (ou tradução caso o primeiro não esteja disponível)
Seu e-mail está errado. Nós temos interesse em especial nas funções na qual você se candidatou (revisão/tradução); Por favor, se registre no fórum http://www.spiido-fansub.com e me envie P.M. ou me envie um e-mail diretamente para vennom@spiido-fansub.com .
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Notícias...
|
 |
Vennom, 26/10/2009 às 08:33:33 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
Vamos às novidades, pessoas:Coisas engraçadas, parte 1:Leiam um pedido de parceria clássico: "Zezinho da Silva. xxxxxxxxxxxxxxxxx@xxx.xxx.xxx Parceria Olá, so admin do site XXXX animes, gostaríamos de fazer parceria com vcs." Meus queridos, somos um site como tantos outros, mas ainda não temos bola de cristal. Por isso, sempre que forem pedir parceria, levem em consideração que, talvez, possa ser de grande ajuda (na verdade é indispensável) vocês enviarem também o link do site/portal de vocês. Sobre o Spiido: "Vennom, seu filho da mamãe, onde está Fullmetal, Basquash e Allison to Lillia?" Bem, sobre isso... Infelizmente, apenas na semana passada eu pude voltar a fansubar com relugaridade. Vim organizar meu computador (que estava um caos, abandonado há séculos), e no meio do processo de atualização do O.S. (que era Windows Vista, já que o XP não reconhecia toda capacidade do meu hardware) do Vista para o Seven, por pura falta de atenção, eu pedi que o instalador formatasse um dos meus drivers "slave". Nessa brincadeira, perdi 900Gb de arquivos. A lista incluiu todas as raws de Allison to Lillia (que por sorte estão no dedicado do Spiido), todas as raws de Basquash! (que já providenciei o re-download) e tudo de FMA. "Vennom, seu maldito (fala do xD_monster quando eu o massacro no Battlefield2), o que isso quer dizer?" Sobre Allison, não muito, já que o atraso é 100% culpa do Bronx. Sobre Basquash!, não muito também, já que o meu querido JUBA tem backup de todos os Scripts/AVS no pc dele. Já sobre FMA, é uma dor de cabeça considerável. Vou tentar recuperar os estilos dos typers, tudo que posso prometer a vocês é que manteremos a qualidade extraordinária dos nossos episódios. Infelizmente, não há como eu prometer que vou me lembrar de todas as especificações dos typers. Sendo assim, agradeço a todos a compreensão, sabemos que mesmo isso sendo um lazer, temos compromissos a cumprir, considerando que tornamos isso público. Coisas engraçadas, parte 2: Estávamos nós discutindo bobagens no grupo de jogos do Spiido (um grupo de msn restrito a membros do Spiido Fansub, Haruka Scanlator, TTB Fansub, dentre outros) sobre Battlefield2, Left4Dead e afins, quando surge a seguinte fala: xD_monster discutindo algo com o Kuro sobre segunda guerra mundial - Kuro diz: Isso foi na segunda guerra. xD_monster diz: segunda guerra não foi aquela dos eua+jp? Kuro diz: monster, será que "mundial" quer dizer algo? xD_monster diz: aaaaaaaaaa, sei lá, eu ñ era mto bom em história mesmo. -The end- Poisé, eu também rachei de rir na cadeira quando li isso.
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
| |